|
Letra de canción como recurso educativo
The Old Walking Song
El Señor de los Anillos
J.R.R.Tolkien

The Old Walking Song
From chapter 1: A Long Expected Party This poem appears in the Lord of the Rings four times. Because it is different each time, I have stuck the verses together for convenience.
The Road goes ever on and on Down from the door where it began. Now far ahead the Road has gone, And I must follow, if I can, Pursuing it with eager/weary feet, Until it joins some larger way Where many paths and errands meet. And whither then? I cannot say.
The Road goes ever on and on Out from the door where it began. Now far ahead the Road has gone, Let others follw it who can! Let them a journey new begin, But I at last with weary feet Will turn towards the lighted inn, My evening-rest and sleep to meet.
Still round the corner there may wait A new road or a secret gate; And though I oft have passed them by, A day will come at last when I Shall take the hidden paths that run West of the Moon, East of the Sun.
A Walking Song
From chapter 3: Three is Company This poem is sung by Frodo, Sam, and Pippin, as they set off for Buckland.
Bilbo Baggins had made the words, to a tune that was as old as the hills, and taught it to Frodo:
Upon the hearth the fire is red, Beneath the roof there is a bed; But not yet weary are our feet, Still round the corner we may meet A sudden tree or standing stone That none have seen but we alone.
Tree and flower and leaf and grass, Let them pass! Let them pass! Hill and water under sky, Pass them by! Pass them by!
Still round the courner there may wait A new road or a secret gate, And though we pass them by today, Tomorrow we may come this way And take the hidden paths that run Towards the Moon or to the Sun.
Apple, thorn, and nut and sloe, Let them go! Let them go! Sand and stone and pool and ell, Fare you well! Fare you well!
Home is behind, the world ahead, And there are many paths to tread Through shadows to the edge of night, Until the stars are all alight.
Then world behind and home ahead, We'll wander back to home and bed. Mist and twilight, cloud and shade, Away shall fade! Away shall fade! Fire and lamp, and meat and bread, And then to bed! And then to bed!
+++
Se trata de una vieja canción de Bilbo que Frodo rehace en varios momentos de la historia. Más abajo otra canción del Camino, con algunos paralelismos. Como cita de apoyo: En el Concilio de Elrond quedan todos pensativos: los Sabios y los Señores de los Elfos no alcanzan a adivinar quién será el adecuado para cumplir la Misión de destruir el Anillo. Al fin Bilbo se ofrece (pensando también en cortar la sesión: ya ha pasado generosamente la hora de la cena). Pero no le aceptan: su parte del camino ha terminado. Es entonces cuando Frodo se levanta, y el Mediano entre los Altos Elfos y la Gente Grande, dice: "I'll take the Ring, though I do not know the way". Dice que se sorprende de oír su propia voz, pues casi no piensa lo que está haciendo: como si otra voluntad se sirviera de su voz para hablar. Elrond responde que le aceptan, y que ahora ve claro que él es el llamado: "I think that this task is appointed for you, Frodo, and that if you don't find a way, no one will".
Lo señalado en negrita de la segunda canción lo canta Pippin en la película del Retorno del Rey, en una buena escena paralela de Denetor desesperado frivolizando mientras manda a su hijo Faramir a la muerte segura. |